查攻略

奥地利留学

阅读写作预测

俄语阅读:常用俄语销售用语(2)2012-02-20 21:40:00

02月20日 欢迎来俄罗斯留学网eluosi.liuxue86.com,我们将竭诚提供最好的俄语教程供您学习之用。为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总

俄语阅读材料:常用俄语销售用语(1)2012-02-20 21:40:00

02月20日 俄罗斯学习网将为各位学生提供最全面的俄语学习资料,有任何问题可以在liuxue86.com网站下放反馈给我们。谢谢您的支持!为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄

俄语阅读材料:俄罗斯军事缩写词汇2012-02-20 21:39:00

02月20日 出国留学网将立志提供优秀的留学相关资讯以及相关的语言培训资料,希望我们真诚的服务能为大家帮助您!为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,

阅读阅读技巧:俄罗斯军事缩写词汇2012-02-20 21:38:00

02月20日 出国留学网将立志提供优秀的留学相关资讯以及相关的语言培训资料,希望我们真诚的服务能为大家帮助您!为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,

俄语阅读:俄罗斯军事缩写词汇2012-02-20 21:38:00

02月20日 欢迎来俄罗斯留学网eluosi.liuxue86.com,我们将竭诚提供最好的俄语教程供您学习之用。为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总

俄语阅读网:俄罗斯军事缩写词汇2012-02-20 21:37:00

02月20日 本文来源于俄罗斯留学网https://eluosi.liuxue86.com 转载请注明。为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点

2011日语:新闻:英国で最強「タフ・ガイ」決める障害物レース、有刺鉄線に火柱2012-02-02 18:07:00

英国中部のパートンで29日、最強の「タフ・ガイ」を選ぶ障害物レースが開催され、国内外から数千人が集まった。出場者は、有刺鉄線の下をほふく前進でくぐり抜け、泥水

『日语学习』政治:日本央行行长白川方明与英国财政奥斯本举行会谈2012-01-22 00:28:00

日本央行行长白川方明18日上午与正在访问日本的英国财政大臣奥斯本在东京日本桥的总部内举行了会谈。
据日本央行透露,会谈于9时15分(日本时间)开始,持续45分钟左右,两人就欧洲

[日语原文]经济:三井住友银行与美国Moelis签署业务与资本合作合约2012-01-22 00:10:00

三井住友银行与SMBC日兴证券18日宣布,已与美国独立投资银行Moelis公司(合并咨询公司)签署业务与资本合作合约。三井住友银行将在2月中旬向Moelis出资约9300万美元。
这三家公司

韩国高级语言教程 提高能力必读2011-11-20 13:05:00

110. 아쉬울 것 없이=모자람 없이 顺顺利利,无忧无虑



예: 그녀는 평생 (아쉬울 것 없이/모자람 없이) 살아온 사람이라서 다른 사람의 고통을 잘 이해하지 못한다./她一声

俄语阅读:我不痛苦(中俄对照)【俄语阅读】2011-11-14 03:09:00

Мне не больно
我不痛苦


Нет, мне не больно.
不,我不痛苦。


Нет, мне не больно, я уже не плачу!
不,我不痛苦,

俄语阅读:美国猪感染猪流感(中俄对照)【俄语阅读】2011-11-14 02:53:00

俄语阅读--感染猪流感


Американская свинья заразилась "свиным гриппом"
美国猪感染猪流感


"Свиной грипп",

俄语阅读:俄语阅读:您的电话铃响了……【俄语阅读】2011-11-14 02:42:00

«У ВАС ЗАЗВОНИЛ ТЕЛЕФОН…»
《您的电话铃响了……》


Сегодня всё больше технически

俄语阅读:中俄对照:黑色的金子【俄语阅读】2011-11-14 02:27:00

ЧЁРНОЕ ЗОЛОТО
黑金


Нефть ---могучая сила индустрии .Это, прежде всего , бензин , мазут , ке

俄语阅读:中俄对照:世界上最好的可用阻氧化剂【俄语阅读】2011-11-14 02:15:00

САМЫЙ ЛУЧШИЙ И ДОСТУПНЫЙ В МИРЕ АНТИОКСИДАНТ
世界上最好的可用阻氧化剂


В нашей жизни углекислый

俄语阅读:中俄对照:金刚石钻具【俄语阅读】2011-11-14 02:05:00

АЛМАЗНЫЙ БУРОВОЙ ИНСТРУМЕНТ
金刚石钻具
Алмазный буровой инструмент (АБИ) является высокоп

俄语阅读:中俄对照诊所搞笑【俄语阅读】2011-11-14 01:50:00

Поликлиника
诊所


Нет что ни говорите но чтобы болеть надо иметь лошадиное здоровье.
不,不

俄语阅读:中俄对照一个没有爱心的人会变成什么样子【俄语阅读】2011-11-14 01:34:00

О Б Я З А Н Н О С Т Ь без любви делает человека РАЗДРАЖИТЕЛЬНЫМ
有义务却没有爱心, 会让人变得暴躁易怒.


О Т

俄语阅读:中俄对照接手机电话越多的女人,生失聪孩子的几率越大【俄语阅读】2011-11-14 01:09:00

Чем больше женщина в положении разговаривает по мобильному, тем непослушнее ребенок

俄语阅读:小玛莎想长大【俄语阅读】2011-11-14 00:53:00

Маленькая Маша очень хотела вырасти.
小玛莎想长大


Маленькая Маша очень хотела вырасти. Оче

ID:5

国外大学库5314收起

    ID:6